كيف تتذكر الفرق بين "الخسارة" و "الخسارة"؟


الاجابه 1:

الخسارة: للسماح بالخروج ، والإفراج عنهم ، مجانًا ، إلخ. من السهل الخلط بين هذا وبين "الخسارة". لقد وجدت أنه من الأسهل شرح ذلك بهذه الطريقة (ملاحظة: يعتمد تعليلي على أنني كنت قارئًا شرسًا ، ولاحظ استخدام مثل هذه الكلمات):

  1. "إنهم يفقدون السهام علينا!" و "(كلمة" OOS "في هذه الكلمة واضحة بنفس طريقة كلمة" OOS "في كلمة" المشنقة "، ويتم نطق كلمة" the "بالطريقة نفسها التي كنت تغني بها" تغني ") سمح للعدو بقطع طريق من خلال دفاعاتنا. (وضوحا مرحاض الغناء أو الغناء المشنوق)

(من الغريب ، وجدت معنى غامضًا إلى حد ما بالنسبة لي هو "الخسارة" وهو الاحتفال بعيد الميلاد الحادي والعشرين ...)

كلمة "خسارة" هي كلمة رائعة ، لأنه يمكن استخدامها بعدة طرق لوصف العديد من المواقف ، مثل:

  1. "إنه يفقد الأمل". (وضوحا "لو زينج") "أنا أفقد عقلي!" (وضوحا "لو زينج") الفريق الخاسر داس خارج الملعب. (وضوحا "لو زينج") أنجيلا كانت تفقد قبضتها على الحبل.

آمل أن يساعد هذا!


الاجابه 2:

"إذا لم تفلت من المشنقة فسوف تفقد أنفك!"

بافتراض أنك لا تواجه مشكلة في تذكر كلمة "أنف" و "أنف" من هذه الجملة ، يجب أن تساعد في الحفاظ على "فضفاضة" و "فقدان" مستقيمة ... على الرغم من أن "الأنف" و "الخسارة" لا تقفي تمامًا. إن حقيقة أن كلمة "s" في كل منهما تظهر بصوت "z" في حين أن كلمة "s" التي يسبقها حرفان "o" وضوحا بـ "ssss" (sibilant) هي المفتاح هنا.